Τετάρτη 30 Οκτωβρίου 2024

δυο βήματα από μάς..

  δυο βήματα από μάς... και τέτοια καταστροφή... μάς θύμισε τις δικές μας καταστροφές...

Ποιος φταίει;...
ποιος φταίει;...



Lamprini T.





Κυριακή 27 Οκτωβρίου 2024

Οι γερανοί, Στίχοι: Γιάννης Ρίτσος

 

p>



όλα ξεκίνησαν απ' το Ρώσσικο τραγούδι... Журавли

κάποιοι απ' το κοινό δακρύσανε, κι εγώ χωρίς να γνωρίζω τα λόγια... αναρωτιόμουν το γιατί...

και να... με μετάφραση του Γιάννη Ρίτσου, μπορούμε να καταλάβουμε το γιατί... όπως το κατάλαβα κι εγώ όταν έκανα μετάφραση το Ρωσσικό κείμενο...

και η ζωή... συνεχίζεται...

Καλή ανάπαυση αγαπητοί γερανοί μας...





Οι
γερανοί... - Μαργαρίτα Ζορμπαλα.

 Οι γερανοί

Στίχοι: Γιάννης Ρίτσος & Παραδοσιακό Μουσική: Παραδοσιακό Στιγμές στιγμές θαρρώ πως οι στρατιώτες που πέσανε στη ματωμένη γη δεν κείτονται, θαρρώ, κάτω απ’ το χώμα αλλά έχουν γίνει άσπροι γερανοί. Πετούν και μας καλούν με τις κραυγές τους απ’ τους καιρούς αυτούς τους μακρινούς κι ίσως γι’ αυτό πολλές φορές σιωπώντας κοιτάμε τους θλιμμένους ουρανούς. Πετάει ψηλά το κουρασμένο σμάρι στης δύσης τη θαμπή φεγγοβολή και βλέπω ένα κενό στη φάλαγγά του και είναι ίσως η δική μου η θέση αυτή. Θα ’ρθεί μια μέρα που μ’ αυτό το σμάρι στο μέγα θάμπος θα πετώ κι εγώ σαν γερανός καλώντας απ’ τα ουράνια όλους εσάς που έχω αφήσει εδώ.




Марк Бернес - Журавли
και πληροφορίες απ' το Ρωσσικό βίντεο...
Mark Bernes, Jan Frenkel (μουσική), Rasul Gamzatov (στίχοι, μετάφραση Naum Grebnev)
Από το ντοκιμαντέρ "Mark Bernes. We need to talk", 1971

Lamprini T.



Υ.Γ. κι ένα σχόλιο απ' το βίντεο

Οι γερανοί (ρωσ. Журавли́) είναι ένα από τα πιο γνωστά ρώσικα τραγούδια, σχετικά με τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο. Οι στίχοι γράφτηκαν από τον ποιητή Rasul Gamzatov, από τη Ρώσικη Δημοκρατία του Νταγκεστάν. Οι στίχοι γράφτηκαν αρχικά στην Αβαρική γλώσσα, η οποία ομιλείται στο Νταγκεστάν. Η μετάφραση στα ρώσικα έγινε από τον Ρώσο ποιητή και μεταφραστή Naum Grebnyov. Η μουσική του τραγουδιού συντέθηκε από τον Yan Frenkel, το 1968. Ο Gamzatov σε ένα ταξίδι του στην πόλη Χιροσίμα, εντυπωσιάστηκε από το "Πάρκο Ειρήνης της Χιροσίμα" και το "Μνημείο Ειρήνης των Παιδιών". Το μνημείο αυτό είναι ένα άγαλμα αφιερωμένο στη μνήμη των παιδιών που πέθαναν εξαιτίας του βομβαρδισμού και κατασκευάστηκε το 1958. Είναι το άγαλμα ενός κοριτσιού με απλωμένα χέρια, ενώ πάνω από το κορίτσι πετά ένας γερανός. Το γλυπτό βασίζεται στην αληθινή ιστορία της Σαντάκο Σασάκι, μιας νεαρής κοπέλας που πέθανε από τη ραδιενέργεια της βόμβας λίγα χρόνια μετά την επίθεση. Η Σαντάκο πίστευε ότι αν έφτιαχνε χίλιους οριγκάμι γερανούς θα θεραπευόταν. Μέχρι και σήμερα, άνθρωποι (κυρίως παιδιά) απ' όλο τον κόσμο φτιάχνουν τέτοιους χάρτινους γερανούς και τους στέλνουν στη Χιροσίμα όπου τοποθετούνται κοντά στο άγαλμα. Το άγαλμα αυτό επηρέασε τον Gamzatov, και του έδωσε έμπνευση για το γράψιμο των στίχων. Οι στίχοι του τραγουδιού έχουν μεταφραστεί στα Ελληνικά από το Γιάννη Ρίτσο, και η πρώτη εκτέλεση στα Ελληνικά έγινε από τη Μαργαρίτα Ζορμπαλά. Στα ρώσικα, η πρώτη εκτέλεση έγινε από τον Mark Bernes.



φέτος θα περάσουν τα μαχητικά;...

 φέτος θα περάσουν τα μαχητικά;... 



ή θα κάνουμε οικονομία;... 

oικονομία.. 


Lamprini T. 




Παρασκευή 25 Οκτωβρίου 2024

Πέμπτη 17 Οκτωβρίου 2024

κάθε βράδυ, κοιτώ σε ποιο μέρος της γης βρίσκεσαι,

 




κάθε βράδυ, κοιτώ σε ποιο μέρος της γης βρίσκεσαι, και σου λέω:  "Kαληνύχτα"... 

αλλιώς δεν μπορώ να κοιμηθώ... 

Kαληνύχτα... 


Lamprini T. 




Τρίτη 15 Οκτωβρίου 2024

Θα σάς προστατεύω πάντα!

  Θα σάς προστατεύω πάντα!

Ο μπαμπάς σας

πτηνό προστατεύει απ' την βροχή τα μικρά του στην φωληά τους... 


Lamprini T.




Κυριακή 13 Οκτωβρίου 2024

τοιχογραφίες

 



Είναι πολύ ευχάριστο όταν υπάρχουν τοιχογραφίες... Ιερά Καρδιά, Μονμάρτη, Παρίσι... 


















ΠΗΓΗ:  https://www.montmartre-secret.com/2020/10/mosaiques-du-ch

η λύπη... σου

 η λύπη... σου



μοιράζομαι την λύπη σου

και... φοβάμαι...
ούτε να σ' αγγίξω, δεν μπορώ
λυπάμαι...

Lamprini T.



Παρασκευή 11 Οκτωβρίου 2024

Σκλαβενίτης, σοκολάτα ΙΟΝ ,



Σκλαβενίτης, σοκολάτα ΙΟΝ , 


 σοκολάτα ΙΟΝ 


100 γρ 1, 58 ευρώ... 

στο περίπτερο... 2, 60!


προτείνω να αγοράζετε απ' τον Σκλαβενίτη... αγαπητοί... Περιπτερούχοι!... 




 ΠΗΓΗ:   https://www.sklavenitis.gr/mpiskota-sokolates-zacharodi/sokolates/sokolates-galaktos-leykes/ion-sokolata-galaktos-n1009-100gr/

Lamprini T. 




Τετάρτη 9 Οκτωβρίου 2024

θεά Αφροδίτη


η θεά Αφροδίτη, καθιστή σε ένα πανέμορφο μαξιλάρι , κρατά τον Έρωτα, τον γυιο της, και  κρατά στο δεξί της χέρι ένα παιγνίδι


θεά Αφροδίτη και Έρωτας

 από την Τανάγρα της Βοιωτίας.

Η καθιστή - σε ένα καμπυλόγραμμο κλισμό με ένα πανέμορφο μαξιλάρι - Θεά Αφροδίτη κρατά τρυφερά τον γιο της τον Έρωτα και τον διασκεδάζει με παιχνίδι που κρατά στο δεξί της χέρι.

βρίσκεται στο  Ερμιτάζ.

 Ελληνιστική Εποχή,  4ος-  3ος αι π.Χ.

..............

πολύ καλό και τρυφερό


Lamprini T. 




Κυριακή 6 Οκτωβρίου 2024

Ο φάρος του Créac'h

 Ο φάρος του Créac'h- στο νησί Ουεσσάν (Ouessant), Γαλλία...

Βασικά βλέπουμε ένα σπίτι με την ξύλινη πόρτα του... αλλά στο φόντο... θα δείτε και τον φάρο... :) :)

σπίτι μετά φάρου στο νησί Ouessant

Lamprini T.







Σάββατο 5 Οκτωβρίου 2024

υπάρχουν ταινίες και ταινίες... Marcelino, pan y vino (1955)

 


Marcelino, pan y vino (1955) Θρησκεία, Δράμα | Έγχρωμη πλήρης ταινία

 https://www.youtube.com/watch?v=hd9CZSXQL00

υπάρχουν ταινίες και ταινίες...

Lampirni T.



οι ερωτήσεις αποδοχής

 





το αστείο με τις ομάδες που βρίσκονται στο φέις... είναι αυτές οι ερωτήσεις αποδοχής! ...
Όπως εδώ:
Αγαπάτε την λογοτεχνία ; Αγαπάτε τον εαυτό σας και τους άλλους ; Είστε ευχάριστοι άνθρωποι και δημιουργικοί ; Εάν απαντήσατε σε όλα ναι , τότε βρίσκεστε στην κατάλληλη ομάδα !
και έχει κι συνέχεια... :
1. Να είστε ευχάριστοι άνθρωποι
2 Να αγαπάτε τον εαυτό σας και τους άλλους
3 Να είστε τίμιοι και ειλικρινείς
ΣΑΝ ΝΑΜΑΣΤΕ ΣΤΟ ΚΑΤΗΧΗΤΙΚΟ...
Δεν πάμε καλά... !!!...

μακρυά απ' την φύση,

 


μακρυά απ' την φύση, χαιρόμαστε... τις φώτο της... :)
(Ισλανδία)

(Ισλανδία)

Μα τι ομορφιά!!!!!!!!!

 


Ponte della Maddalena, (Lucca)
Η Γέφυρα της Μαγδαληνής στην πόλη Λούκκα, στην Τοσκάνη... Ιταλία...
Μα τι ομορφιά!!!!!!!!!


Ponte della Maddalena,



λεβέντης!( ο παληός μου μαθητής)




λεβέντης!( ο παληός μου μαθητής)
Συγχαρητήρια που κάνει την θητεία του, και υπηρετεί την πατρίδα μας, καλή θητεία!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...